Bretagne Passion le forum 100% Breizh
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Manga Chainsaw Man : où acheter le Tome 17 ...
Voir le deal
19.99 €
Le Deal du moment :
Coffret dresseur d’élite ETB ...
Voir le deal
56.90 €

 

 le breton et l'église catholique

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
mul
Breton acharné
Breton acharné
mul


Masculin
Nombre de messages : 1966
Age : 42
Lec'hiadur/Localisation : Brest
Date d'inscription : 29/05/2006

le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyDim 30 Sep - 17:39

Bonjour,

comme on le sait, l'église tient une place très importante en Bretagne.

dans le Léon, cela a donné des mots comme "eurioù" (=livres) mais plutot livres dans le sens sacré, livres d'églises. Mais cela est aussi utilisé dans le parlé courant.

apparement , du coté de chez moi, un utilise pas "levr" mais "eurioù"
Revenir en haut Aller en bas
http://www.breton-locmaria.fr
Invité
Invité




le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyDim 30 Sep - 19:45

Et comment dit-on un livre, chez toi? Un eurioù?
Revenir en haut Aller en bas
mul
Breton acharné
Breton acharné
mul


Masculin
Nombre de messages : 1966
Age : 42
Lec'hiadur/Localisation : Brest
Date d'inscription : 29/05/2006

le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyDim 30 Sep - 19:59

"levr" pe "eurioù"
Revenir en haut Aller en bas
http://www.breton-locmaria.fr
Falc'hun Du
Breton Passioné
Breton Passioné
Falc'hun Du


Masculin
Nombre de messages : 2201
Age : 34
Lec'hiadur/Localisation : Bro Sant-Brieg Breizh-Uhel
Date d'inscription : 02/12/2006

le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyDim 30 Sep - 20:45

Ls premiers livres servaient le clergé et donc le peuple (qui evidement n'y avait pas accés), tres catholique n'avait que cette image du livre sacré.

"Livr" a surement été emprunté au Français pour se démarquer de ce sens sacré...
Revenir en haut Aller en bas
http://etrevroadeler.over-blog.com/
Invité
Invité




le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyDim 30 Sep - 20:56

Parce que "eur" ne vient pas du français, peut-être? :-D
Revenir en haut Aller en bas
Jean-Claude EVEN
Breton acharné
Breton acharné
Jean-Claude EVEN


Masculin
Nombre de messages : 1947
Age : 77
Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel
Date d'inscription : 24/04/2005

le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyLun 1 Oct - 12:53

Les Heures sont l'appellation de livres de la cour, au moyen age et renaissance :

- les Grandes Heures d'Anne de Bretagne

- les Grandes Heures de la duchesse de Berri, ... de Bourgogne, etc

C'étaient souvent des livres de prières selon des calendriers.

JCE
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Brave He
Invité




le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyLun 1 Oct - 13:27

Quevenois a écrit:
Parce que "eur" ne vient pas du français, peut-être? :-D

Bonjour,

Non,du vieux breton or lui même issu de oria.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyLun 1 Oct - 23:23

"oria" est un mot latin. Au temps pour moi.mais est-ce que "or" signifiait livre en vieux-breton (je ne suis pas certain qu'il y ait déjà des livres d'heures à l'époque du vieux-breton... à vérifier!
Revenir en haut Aller en bas
Brave He
Invité




le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyLun 1 Oct - 23:33

Bonsoir,

Le terme a été fixé dans son sens en 1499, le Catholicon était donc déjà paru....et les livres d'heures bien connus.

On le retrouve de toute façon en gallois et cornique, ce terme.....mais il n'a fait que suivre l'évolution du heures en français.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyMar 2 Oct - 0:36

pour rappel: le catholicon, c'est du moyen-breton, pas du vieux-breton. le vieux-breton, c'est autour du VIII e siècle.
Revenir en haut Aller en bas
Brave He
Invité




le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyMar 2 Oct - 13:32

Bonjour,

Le vieux breton, c'est avant le XII°....si je parlais du Catholicon, c'est que le sens avait déjà été figé par l'usage alors que le Catholicon était sorti...depuis trois décennies.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyMar 2 Oct - 14:52

copié-collé:
Citation :
est-ce que "or" signifiait livre en vieux-breton (je ne suis pas certain qu'il y ait déjà des livres d'heures à l'époque du vieux-breton... à vérifier!
Revenir en haut Aller en bas
Brave He
Invité




le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyMar 2 Oct - 17:27

Quevenois a écrit:
copié-collé:
Citation :
est-ce que "or" signifiait livre en vieux-breton (je ne suis pas certain qu'il y ait déjà des livres d'heures à l'époque du vieux-breton... à vérifier!

Bonjour,

Je crois que nous nous sommes mal compris compris...tout comme heure (VF), eur, qui vient du vieux breton or, signifiait heure...mais or (tout comme le gallois awr) descend de oria....dans le sens premier d'heure.C'est tout.Il n'a jamais désigné un livre, d'heures ou livre simple:un livre, livr, vient de l'ancien français (et lui même provient du libra latin)....et cela,au X°, à l'époque du vieux breton donc.


Le français heure a subi un glissement sémantique: heures a été employé pour désigner un livre d'heures liturgiques, puis ensuite cela a donné un livre d'heures tout court (car les représentations graphiques illustraient aussi bien les heures canoniAles que les moments marquants de tel ou tel évènement, généralement la vie du mécène qui payait l'artiste).

En breton, le vieux breton or a donné deux termes:eur, pour une heure (sens actuel) et euryou, pour un livre d'heures...mais en 1499, ces deux termes (eur/euryou) étaient déjà fixés dans leur sens actuel
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyMar 2 Oct - 20:59

ok, alors on est d'accord.

le mot latin pour "livre" est "liber", pas "libra".
Revenir en haut Aller en bas
Brave He
Invité




le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique EmptyMar 2 Oct - 21:42

Quevenois a écrit:
ok, alors on est d'accord.

le mot latin pour "livre" est "liber", pas "libra".

Bonsoir,

Oui, tu as parfaitement raison, j'ai fait un lapsus avec le libra (livre aussi....mais dans un sens tout autrele breton et l'église catholique Haha )latin.

Mais je confirme ce que j'écrivais plus haut:je parlais bien au livre de papier, pas à la mesure...le terme date bien de l'époque du vieux breton.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





le breton et l'église catholique Empty
MessageSujet: Re: le breton et l'église catholique   le breton et l'église catholique Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
le breton et l'église catholique
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» é et è en Breton
» Dialogue Breton entre "débutants".
» Questions, traductions, aide aux débutants.
» thèse de breton
» Le far breton

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: