| un dachenn | |
|
|
Auteur | Message |
---|
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
| Sujet: un dachenn Lun 22 Oct - 14:46 | |
| bonjour,
j'etend souvent sur la radio bretonne un mot que je comprend pas, je vous l'écris comme je l'entend :
un dachenn | |
|
| |
elouan Roi Arthur
Nombre de messages : 1175 Age : 50 Lec'hiadur/Localisation : St Nazaire, Pays Nantais - Bretagne Date d'inscription : 14/06/2006
| Sujet: Re: un dachenn Lun 22 Oct - 14:49 | |
| un dachenn = tachenn
une ferme ou alors une parcelle de terrain , suivant la discussion | |
|
| |
kwrlii an nozeganed Thuata de dannan
Nombre de messages : 1713 Age : 47 Lec'hiadur/Localisation : keraodi / keraudy Date d'inscription : 13/06/2007
| Sujet: Re: un dachenn Lun 22 Oct - 15:34 | |
| ça depends du mot derriere aussi,ex "tachenn-gampiñ":camping;"tachenn-genwerzh":zone commerciale, enfin pour zone c'est plus complexe, on peut dire pour zone portuaire par exemple on peut dire "porzhva" | |
|
| |
elouan Roi Arthur
Nombre de messages : 1175 Age : 50 Lec'hiadur/Localisation : St Nazaire, Pays Nantais - Bretagne Date d'inscription : 14/06/2006
| Sujet: Re: un dachenn Lun 22 Oct - 15:49 | |
| je pense qu'il l'a entendu souvent , c'est sans doute sur RKB et dans le sens de ferme ou de bout de terrain sans rien derriere "un dachenn" enfin il faudrait que mul precise | |
|
| |
kwrlii an nozeganed Thuata de dannan
Nombre de messages : 1713 Age : 47 Lec'hiadur/Localisation : keraodi / keraudy Date d'inscription : 13/06/2007
| Sujet: Re: un dachenn Lun 22 Oct - 19:55 | |
| | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: un dachenn Lun 22 Oct - 21:30 | |
| en bas-vannetais, un dachenn = un ferme, une exploitation agricole. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: un dachenn Mar 23 Oct - 0:54 | |
| Sur les radios on entend beaucoup TACHENN utilisé dans son sens figuré qui est "domaine" : tachenn ar skiañchoù (le domaine des sciences) - pep-heni e dachenn (chaqu'un son domaine). |
|
| |
elouan Roi Arthur
Nombre de messages : 1175 Age : 50 Lec'hiadur/Localisation : St Nazaire, Pays Nantais - Bretagne Date d'inscription : 14/06/2006
| Sujet: Re: un dachenn Mar 23 Oct - 9:43 | |
| - kwrlii an nozeganed a écrit:
- plutot radio kerne, non?
Radio Kreiz Breizh , c'est un peu la radio "historique" qui a commencé à mettre du breton du coin(haute cornouaille) , c'etait (je ne sais pas si c'est encore) la radio des gens de ce coin là, beaucoup des paysans qui parlent encore le breton. c'est pour ça que j'ai dit ça, radio kerne c'est plus "bobo" quand meme.... | |
|
| |
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
| Sujet: Re: un dachenn Mar 23 Oct - 13:54 | |
| j'entend aussi souvent "gevredigezh"
ça veut dire ? | |
|
| |
kwrlii an nozeganed Thuata de dannan
Nombre de messages : 1713 Age : 47 Lec'hiadur/Localisation : keraodi / keraudy Date d'inscription : 13/06/2007
| Sujet: Re: un dachenn Mar 23 Oct - 17:20 | |
| "Radio Kreiz Breizh , c'est un peu la radio "historique" qui a commencé à mettre du breton du coin(haute cornouaille) , c'etait (je ne sais pas si c'est encore) la radio des gens de ce coin là, beaucoup des paysans qui parlent encore le breton. c'est pour ça que j'ai dit ça, radio kerne c'est plus "bobo" quand meme...."
je pense que toute les radios ( bretonnantes)se valent maintenant, radio kerne a creer des emissions que les autres radios ont mis ds leur programme ex: divskouarn o nijal | |
|
| |
kwrlii an nozeganed Thuata de dannan
Nombre de messages : 1713 Age : 47 Lec'hiadur/Localisation : keraodi / keraudy Date d'inscription : 13/06/2007
| Sujet: Re: un dachenn Mar 23 Oct - 17:26 | |
| kevredigezh, c'est une association, une société. pour une association j'ai vu ds le dico, qu'on disait aussi kevredad, ai-je tort de dire kevredigezh | |
|
| |
elouan Roi Arthur
Nombre de messages : 1175 Age : 50 Lec'hiadur/Localisation : St Nazaire, Pays Nantais - Bretagne Date d'inscription : 14/06/2006
| Sujet: Re: un dachenn Mar 23 Oct - 17:26 | |
| - mul a écrit:
- j'entend aussi souvent "gevredigezh"
ça veut dire ? plupart du temps : association en breton popu. : assossiasionne t'as pas de dico ? kervredigezh http://www.agencebretagnepresse.com/dico/dico.cgi | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: un dachenn | |
| |
|
| |
| un dachenn | |
|