| gwerz ar vezhinerien | |
|
|
Auteur | Message |
---|
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
| Sujet: gwerz ar vezhinerien Mar 3 Mar - 15:28 | |
| Dans cette suprbe chanson, sur ce site : http://termen.free.fr/danses/chants/ChantdemarinsGwerzarvezhinerien.pdf on peut lire : na 'poa moa-me naklevet ar c'heloù quelle est la fonctionnalité de "na" ? enezeier = enezennoù ?? pourquoi dit on "enez Eusa" alors que "enez" est un collectif ? pourquoi pas "enezenn Eusa" ? | |
|
| |
elouan Roi Arthur
Nombre de messages : 1175 Age : 50 Lec'hiadur/Localisation : St Nazaire, Pays Nantais - Bretagne Date d'inscription : 14/06/2006
| Sujet: Re: gwerz ar vezhinerien Mar 3 Mar - 16:33 | |
| ou diantre as tu vu que "enez" est un collectif ??? enez c'est l'île.
ce n'est pas parcque le mot se termine par ez que c'est forcement un collectif.
me trompe je ?
(ps il me semble que tu te compliques la vie) | |
|
| |
konker Ovate
Nombre de messages : 152 Age : 52 Lec'hiadur/Localisation : Molan Date d'inscription : 10/11/2008
| Sujet: Re: gwerz ar vezhinerien Mar 3 Mar - 17:58 | |
| Pour le "na", je ne sais pas. Il manquait un pied tout simplement (?)! Enez n'est pas un collectif. C'est un synonyme d'enezenn mais le premier est surtout utilisé en toponymie (Enez Eusa, Enez Groe, Enez Lann...), l'autre pour parler d'une île en général : "dec'h 'oan bet o pourmen àr an enezenn". C'est l'opposition qui est souvent présenté entre ces deux mots. En fait, chez moi (sur la côte cornouaillaise), j'ai entendu enez dans les deux emplois. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: gwerz ar vezhinerien Mar 3 Mar - 19:02 | |
| Le "na" ne sert à rien dans cette phrase, je pense qu'il manquait simplement un pied.
Enez n'est pas un collectif, c'est un de ces mots à qui on peut rajouter -enn sans que ce soit un collectif. Enez > pluriel inizi Enezenn > enezennoù Enezeier est un double pluriel : *enezoù + -ier (comme dans koajoù > koajeier)
Comme il a été dit, "enez" s'emploie surtout dans la toponymie (plus que "enezenn" je pense), et je pense que dans la langue courante on utilise plus "enezenn" que "enez"... |
|
| |
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
| Sujet: Re: gwerz ar vezhinerien Mar 3 Mar - 22:00 | |
| - elouan a écrit:
- ou diantre as tu vu que "enez" est un collectif ???
enez c'est l'île.
ce n'est pas parcque le mot se termine par ez que c'est forcement un collectif.
me trompe je ?
(ps il me semble que tu te compliques la vie) oué, je me suis trompé du fait "enez" et "enezenn" | |
|
| |
KAOU Galaad
Nombre de messages : 834 Age : 71 Date d'inscription : 17/02/2008
| Sujet: Re: gwerz ar vezhinerien Mer 4 Mar - 1:51 | |
| Pierre Trepos dans son ouvrage sur "Le pluriel breton" (Emgleo Breiz 1957, p.267 et 268) évoque la question des singulatifs. Il dit "des singulatifs ont, dans certains cas, été substitués à des singuliers" : speurenn = speur botez = botezenn lod = lodenn karreg = karregenn bod = bodenn leur = leurenn ... et enez = enezenn
et ajoute : "Le sentiment du bretonnant lorsqu'il s'oblige à analyser la différence entre le singulier et le singulatif correspondant est que le suffixe -enn rend l'objet plus proche, plus matériel, plus tangible ; c'est ainsi que lod désigne plutôt la part lorsque le partage n'est pas encore fait : peb hini 'no e lod et lodenn la part que chacun reçoit : brasoc'h eo e lodenn" | |
|
| |
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
| Sujet: Re: gwerz ar vezhinerien Jeu 5 Mar - 15:00 | |
| - Citation :
- Enezeier est un double pluriel : *enezoù + -ier (comme dans koajoù > koajeier)
c'est a dire "enezoù = enezeier" ? | |
|
| |
Yann Pennorz Ovate
Nombre de messages : 157 Age : 53 Lec'hiadur/Localisation : Gwidel, Bretagne occupée Date d'inscription : 17/12/2008
| Sujet: Re: gwerz ar vezhinerien Ven 6 Mar - 15:28 | |
| - mul a écrit:
-
- Citation :
- Enezeier est un double pluriel : *enezoù + -ier (comme dans koajoù > koajeier)
c'est a dire "enezoù = enezeier" ? Sauf que le pluriel de enez c'est INIZI... Les pluriels en eier, c'est pour les pluriels de choses indénombrables, quand on regarde un paysage d'une hauteur, on dira "parkeier" pour parler des champs. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: gwerz ar vezhinerien Ven 6 Mar - 21:12 | |
| En fait, je crois que le suffixe -eier en KLT est issu d'un double pluriel: -où+-ier. En vannetais on a gardé une prononciation plus ancienne : -eùiér ou -aouier. On dit enezeier, ça ne veut pas dire qu'on utilise forcément *"enezoù" aujourd'hui (d'où l'astérisque, mais cependant ça doit exister quelque part puisque Favereau le donne dans son dico) mais on peut supposer qu'à une époque on l'a utilisé, ou alors on a mis le suffixe -eier directement sous influence d'un autre terme comme koajeier ou parkeier. |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: gwerz ar vezhinerien | |
| |
|
| |
| gwerz ar vezhinerien | |
|