| Prononciation LOEIZ? | |
|
+4Jeannotin Jean-Claude EVEN Tonton Job pas1pas1 8 participants |
Auteur | Message |
---|
pas1pas1
Nombre de messages : 4 Age : 71 Lec'hiadur/Localisation : rennes Date d'inscription : 10/10/2015
| Sujet: Prononciation LOEIZ? Sam 10 Oct - 20:31 | |
| Bonjour, Quelqu'un aurait-il la possibilité de nous indiquer la prononciation du prénom LOEIZ? Y a-t-il plusieurs prononciations possibles?
Merci infiniment! | |
|
| |
Tonton Job Breton acharné
Nombre de messages : 1503 Age : 40 Lec'hiadur/Localisation : Bro-Gwened Date d'inscription : 27/11/2010
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 11 Oct - 15:18 | |
| Bonjour, effectivement il y a plusieurs prononciations possibles : [lwɛjs], [lɥɛjs], [lɔjs]... La plus "standard" étant [lwɛjs].
Puis-je vous demander pourquoi voulez-vous savoir cela ? | |
|
| |
pas1pas1
Nombre de messages : 4 Age : 71 Lec'hiadur/Localisation : rennes Date d'inscription : 10/10/2015
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 11 Oct - 15:31 | |
| C'est une information que nous cherchons car nous aimons ce prénom et envisageons de le choisir pour notre petit garçon qui naîtra prochainement.
Merci beaucoup de votre réponse, par contre nous n'avons aucune connaissance en phonétique, donc ne savons pas comment [lwɛjs], [lɥɛjs], [lɔjs] se prononcent exactement.
Auriez-vous la possibilité de fournir plus de détails? Ou peut-être y a-t-il un site internet qui puisse nous aider?
Encore merci de votre aide!
| |
|
| |
Jean-Claude EVEN Breton acharné
Nombre de messages : 1947 Age : 77 Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel Date d'inscription : 24/04/2005
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 11 Oct - 16:22 | |
| Bonjour, Mon frère cadet, né en 1949, s'appelait Louis, comme le prénom de son parrain, notre oncle maternel Louis. Et pour en faire la distinction, l'habitude avait été prise très tôt d'appeler mon frère : Petit-Louis. Dans ma famille bretonnante du Trégor, je me souviens ma grand-mère, ma mère, et mes tantes et oncles maternels, bretonnants, l'appeler, de façon affectueuse : Louy bihan, sans prononciation du s final. Ailleurs, on a beaucoup utilisé aussi : Loïc Cordialement JC Even | |
|
| |
Tonton Job Breton acharné
Nombre de messages : 1503 Age : 40 Lec'hiadur/Localisation : Bro-Gwened Date d'inscription : 27/11/2010
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 11 Oct - 17:17 | |
| - pas1pas1 a écrit:
Merci beaucoup de votre réponse, par contre nous n'avons aucune connaissance en phonétique, donc ne savons pas comment [lwɛjs], [lɥɛjs], [lɔjs] se prononcent exactement. D'accord, alors je vous donne la prononciation avec une phonétique à lire comme du français : [lwɛjs] = lwèyss (et surtout pas lwèze... tout comme Breizh se prononce brèyss et non pas brèze) | |
|
| |
Tonton Job Breton acharné
Nombre de messages : 1503 Age : 40 Lec'hiadur/Localisation : Bro-Gwened Date d'inscription : 27/11/2010
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 11 Oct - 17:29 | |
| Je vous conseille dans tous les cas d'acheter un ou plusieurs livres sur les prénoms bretons, la prononciation est généralement indiquée et vous apprendrez plein de choses sur ces prénoms.
Notez qu'il est bon en général d'avoir quelques bases de breton quand on veut donner un prénom breton à son enfant, ça évite des erreurs de prononciation qu'on entend malheureusement trop souvent (Soazig prononcé swazigue, ou Elouan prononcé élwanne, par exemple...). Et ça aide à choisir en toute connaissance du sens et de la prononciation.
Dernière édition par Tonton Job le Dim 11 Oct - 18:04, édité 2 fois | |
|
| |
pas1pas1
Nombre de messages : 4 Age : 71 Lec'hiadur/Localisation : rennes Date d'inscription : 10/10/2015
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 11 Oct - 17:30 | |
| Merci Tonton Job!
Auriez-vous la même chose pour [lɥɛjs] et [lɔjs]?
| |
|
| |
Tonton Job Breton acharné
Nombre de messages : 1503 Age : 40 Lec'hiadur/Localisation : Bro-Gwened Date d'inscription : 27/11/2010
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 11 Oct - 17:34 | |
| lwèyss est la prononciation la plus courante et la plus "standard". [lɥɛjs] se prononce presque pareil mais avec un u comme dans "huile" à la place du w (prononciation d'une partie du pays vannetais) [lɔjs] se prononce loyss (prononciation qu'on trouve dans le nord-ouest, il me semble - à vérifier) | |
|
| |
pas1pas1
Nombre de messages : 4 Age : 71 Lec'hiadur/Localisation : rennes Date d'inscription : 10/10/2015
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 11 Oct - 18:17 | |
| Cela donne envie d'en savoir plus, effectivement!
En fait la sonorité qui nous plaisait était loèze ou loèss... ce qui ne correspond à aucune des prononciations que vous avez citées.
En tous les cas merci pour l'analogie avec Breizh car cela m'a permis de mieux comprendre comment prononcer lwèyss. Malheureusement je crains que cela sera difficile pour notre entourage d'intégrer une telle prononciation.
J'imagine que cela serait bof d'opter pour loèze ou loèss alors que cela ne correspond à aucune vraie prononciation en breton, à votre avis? | |
|
| |
Tonton Job Breton acharné
Nombre de messages : 1503 Age : 40 Lec'hiadur/Localisation : Bro-Gwened Date d'inscription : 27/11/2010
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Lun 12 Oct - 0:58 | |
| Effectivement cela serait idiot d'inventer votre propre prononciation en sachant qu'elle est incorrecte. Déjà que se tromper (par ignorance) ça n'est pas terrible, mais le faire volontairement c'est pire !
Je vous conseille donc de rechercher un autre prénom, plus facile à prononcer pour des non-bretonnants peut-être. | |
|
| |
Tonton Job Breton acharné
Nombre de messages : 1503 Age : 40 Lec'hiadur/Localisation : Bro-Gwened Date d'inscription : 27/11/2010
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Lun 12 Oct - 14:57 | |
| En tout cas retenez que ei en breton ne se prononce pas è mais èye (ou eille, si vous préférez).
Vous trouverez des listes de prénoms bretons ici :
https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_de_pr%C3%A9noms_bretons
http://www.fr.brezhoneg.bzh/28-prenoms-bretons.htm
| |
|
| |
Jean-Claude EVEN Breton acharné
Nombre de messages : 1947 Age : 77 Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel Date d'inscription : 24/04/2005
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Mar 13 Oct - 9:24 | |
| En matière de prononciation écrite en clair : Loïs, Loïz. Le L est souvent affirmé, un peu comme Hl-. Ca le rapproche d'ailleurs du nom Hlodowig > Ludwig, Louis, dont il est issu. JC Even | |
|
| |
Jeannotin Poulpican
Nombre de messages : 124 Age : 30 Lec'hiadur/Localisation : Cléden-Poher Date d'inscription : 08/07/2015
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Mar 13 Oct - 20:51 | |
| - Jean-Claude EVEN a écrit:
- Le L est souvent affirmé, un peu comme Hl-
On a des enregistrements de ça ? Le son que tu décris me fait penser au L dévoisé [l̥] qui existe dans certain parlers vannetais, mais en Trégor, ça me semble très inhabituel. Sinon, chez moi, la forme bretonne de Louis, c'est Louï ['lui] en deux syllabes, soit l'ancienne prononciation française : Boñ, 'h añw dé gont(o) doc'h neu'n deus an Dokteur Louï. (à écouter ici) | |
|
| |
Jean-Claude EVEN Breton acharné
Nombre de messages : 1947 Age : 77 Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel Date d'inscription : 24/04/2005
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Mer 14 Oct - 9:56 | |
| Je n'ai pas d'enregistrement de cela, mais on peut remarquer, sur celui fourni, à l'oreille, que l'accentuation sur Lou-ï tend à donner aussi l'impression d'accentuation sur le L, comme je le disais. Pour mon petit frère, j'ai omis de dire que le i final était "mouillé", donnant donc une sonorité : Louilh. JC Even | |
|
| |
Luk Galaad
Nombre de messages : 819 Age : 49 Lec'hiadur/Localisation : Bro Gernev Date d'inscription : 19/07/2009
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 18 Oct - 14:26 | |
| je prononce [loïze] avec le oï comment dans le "oï" de langue d'oïl. | |
|
| |
Jeannotin Poulpican
Nombre de messages : 124 Age : 30 Lec'hiadur/Localisation : Cléden-Poher Date d'inscription : 08/07/2015
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 18 Oct - 20:10 | |
| À côté de Louï, la forme plus ancienne Loeis semble attesté à Cléden, mais dans une expression figée :
– Ah ya… Petra lare (a)n dud ma vis(e) fall ar jistr just-walc'h ? Ur bann'h, ur bann'h-loais vis(e) laret deus ar jistr - Ah oui... Que disaient les gens si le cidre était mauvais justement ? Un coup, "ur bann'h-loais" qu'on disait à-propos du cidre (à écouter ici, vers 1:19)
On aurait donc Loeis prononcé entre [lↄjz-s] et ['lↄajz-s]. | |
|
| |
Per Kouk Chevalier
Nombre de messages : 489 Age : 40 Lec'hiadur/Localisation : Kreis-Breizh Date d'inscription : 16/10/2010
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Jeu 22 Oct - 6:42 | |
| - Jeannotin a écrit:
On aurait donc Loeis prononcé entre [lↄjz-s] et ['lↄajz-s]. Je me rappelle avoir entendu parler de Lo'is P'arzeg [lↄjs'pa.rzəg-k] pour parler de Louis XIV, mais sinon c'est souvent Louï [luj] pour les gens du quotidien (pareil pour les dérivés : Jean-Louis > Jañ-Louï / Chi-Louï ; François-Louis > Frañsou-Louï...) Je n'ai entendu Loeis > [loɛz] (soit loèse en semi-phonétique) que de la part de néo-bretonnants ou de non-bretonnants ayant donné un nom breton à leurs enfants. Je n'avais d'ailleurs pas tout de suite fait le rapprochement avec le prénom breton | |
|
| |
Jeannotin Poulpican
Nombre de messages : 124 Age : 30 Lec'hiadur/Localisation : Cléden-Poher Date d'inscription : 08/07/2015
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Jeu 22 Oct - 11:34 | |
| Au fait, comment as-tu su que c'était le prénom Loeis dans l'expression ur bann'h-loais ? Le lien ne me paraît pas évident. | |
|
| |
Per Kouk Chevalier
Nombre de messages : 489 Age : 40 Lec'hiadur/Localisation : Kreis-Breizh Date d'inscription : 16/10/2010
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Jeu 22 Oct - 12:04 | |
| J'en savais rien, mais je n'entends rien d'autre que Lo'is c'est donc plus par déduction que par réelle certitude | |
|
| |
jeje Ecuyer
Nombre de messages : 415 Age : 67 Lec'hiadur/Localisation : naoned Date d'inscription : 16/07/2009
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 25 Oct - 13:50 | |
| A Plouhinec 56, TR dit:
mi gasëy loways tèt (lo-ways) me 'gasay Loeiz dit J'enverrai Louis à-toi | |
|
| |
jeje Ecuyer
Nombre de messages : 415 Age : 67 Lec'hiadur/Localisation : naoned Date d'inscription : 16/07/2009
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Sam 31 Oct - 16:46 | |
| Je lis dans Musique Bretonne 245 p. 40 que Constance Le Mérer (1857-1945, commença à collecter en 1869) a collecté une sône intitulée: "Zon Louïs ar Zoner". (Louis Cojean, 1817-1895, de Tréduder.) Prononcé lou-i ou lou-iss ?
| |
|
| |
Ostatu Breton Passioné
Nombre de messages : 3655 Age : 57 Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 06/05/2008
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Sam 31 Oct - 22:17 | |
| dans le Trégorrois à Plougrescant de Jean Le Dû, tu trouves les deux prononciations :
"Loui [lui] n. Louis [prénom]. La forme la plus ancienne du nom est Louiz, puis Loui et enfin Lwi pour les plus jeunes"
"Louis [luis] n. Louis [prénom] Deux de mes grands-oncles nés vers 1870 s'appelaient officiellement Louis tous les deux. Pour l'un on disait Louiz pour l'autre Loui ; chacun des deux a eu un fils également nommé Louis, appelés respectivement Loui Louiz et Loui Loui !" | |
|
| |
jeje Ecuyer
Nombre de messages : 415 Age : 67 Lec'hiadur/Localisation : naoned Date d'inscription : 16/07/2009
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 1 Nov - 12:47 | |
| Relevé des prononciations de LOEIZ par TR à Plouhinec 56 dans "Ar gwall avel".
mi gasëy loways tèt Me ' gasay Loeiz dit Je t’enverrai Louis
ma karèz mi gasèy loways tèd Ma kares, me ' gasay Loeiz dit Si tu veux, je t’enverrai Louis
wayd é lways të gouskè Aet eo Loeiz da gousked ? Louis est allé se coucher / dormir ?
lways kouskèd wéës Loeiz, kousket ous? Louis, tu dors ? (« endormi tu es »)
lways / louways kouskë wé:ës Loeiz, kousket ous? Louis, tu dors ?
a lwayz a wé choukèd ar er bãngk a yoñ laré dëi touchañ jojèb touchañ i zapay Ha Loeiz a oa chouket àr ar bank ha eñv lâre dehi: « Touchant, Jojeb, touchant, hi 'dapay ». Et Louis était assis sur le banc et il disait d'elle: « Bientôt, Jojeb, elle attrapera ! »
boñ ë lwayz ë wé choukët tor tawl a neus ër yoñ pëyèr Boñ, eu… Loeiz a oa chouket doc'h taol ha neuze ar eontr Pier Bon, euh... Louis était assis à table et alors l’oncle Pierre
lwâyz ê wé ataw soub i bén / i vèn (?) gëtoñ i roulèyn i zigariyèd Loeiz a oa ataw soublet e benn gantañ é rouliñ e sigare(ye)d Louis « était toujours sa tête penchée avec-lui roulant sa cigarette »
a lwayz ë zé ataw abèn dë bléénèk Ha Loeiz a zae ataw a-benn da Bleheneg Et Louis venait dès qu'il pouvait / aussitôt qu'il lui était possible à Plouhinec
jojèb yè lwayz "Jojeb". "Ya, Loeiz". Joseph. Oui, Louis ?
përég jëjéb përég ataw lwayz Perag Jojeb perag atav Loeiz? Pourquoi Jojeb, pourquoi –plutôt– Loeiz?
o dam djaw lwayz ë lè y irisèyn ë rañ ërwarr O dam geo, Loeiz! Hirisiñ a ran c'hoazh (?). Oh dame si, Louis! J’en suis encore tout « hérissée de peur »
ô dam yé lwayz a grèys kaloñ O dam ya, Loeiz, a greiz kalon! Oh, dame oui, Loeiz! Complètement! (= de centre coeur) ----------------------------------------------------------------------------------- Daniel Giraudon note dans son gallo de la région briochine Leouis. Comparer aussi l'anglais Lewis. | |
|
| |
Jean-Claude EVEN Breton acharné
Nombre de messages : 1947 Age : 77 Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel Date d'inscription : 24/04/2005
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Dim 1 Nov - 22:51 | |
| Pour documenter : https://br.wikipedia.org/wiki/Loeiz Pour la prononciation, on pourrait s'inspirer de Aloys-ius, en ne conservant que Loys. JC Even | |
|
| |
Jean-Claude EVEN Breton acharné
Nombre de messages : 1947 Age : 77 Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel Date d'inscription : 24/04/2005
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? Mar 3 Nov - 12:33 | |
| A supposer que Aloïs est un équivalent de Louis, donc de Ludwig < C'hlodwig / Clovis, https://fr.wikipedia.org/wiki/Alo%C3%AFs on peut donc envisager une évolution : C'hlodwig / Clovis > Hloïs > 'Aloïs > 'Loïs, ce qui pourrait conforter mon sentiment exprimé ci-avant sur l'accentuation de l'initiale L. Sous réserves. JC Even | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Prononciation LOEIZ? | |
| |
|
| |
| Prononciation LOEIZ? | |
|