Bretagne Passion le forum 100% Breizh
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -15%
(Adhérents Fnac) LEGO® Star Wars™ ...
Voir le deal
552.49 €

 

 Kor(r)andon, kornandon (korr an andon)

Aller en bas 
AuteurMessage
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné



Nombre de messages : 3655
Age : 57
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

Kor(r)andon, kornandon (korr an andon) Empty
MessageSujet: Kor(r)andon, kornandon (korr an andon)   Kor(r)andon, kornandon (korr an andon) EmptyVen 10 Nov - 3:48

Citation :
"Mais la Bretagne connaît aussi des « farfadets », « duz », « korrigs », « komaudons », « korandons », « kormandons », « kérions », « ozégans », « fomiquets » ou encore « chorriquets ». Au fil du temps, toutes ces petites créatures jadis distinctes sont venues à être désignées sous l'unique nom de « korrigan »".  Wikipedia - Korrigan

Qui connaîtrait la source de Wikipedia ? Les formes *komaudons et *kormandons semblent non attestées (il est fort à parier qu'il s'agit de corruptions dues à un scan à l'origine)

Sur la carte ALBB 410, on ne trouve pas ces formes en tout cas : http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-410.jpg

On a en gros deux formes soit kor(r)andon soit korlandon

S'il s'agit de formes aberrantes, comme je le pense, malheureusement avec l'internet elles vont rapidement se répandre :

Vous avez à présent la crêpe kormandon (http://creperieplumelec.com/index.php/notre-carte/nos-crepes/ ) , un livre :  Les Kormandons (Saint-Michel-en-Grève) - Fanny Cheval ... etc etc

et quant est il de "fomiquets ou "chorriquets" ? (corruption également pour le premier et comprendre korriked pour le second ?)


Dernière édition par Ostatu le Ven 10 Nov - 22:13, édité 5 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné



Nombre de messages : 3655
Age : 57
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

Kor(r)andon, kornandon (korr an andon) Empty
MessageSujet: Re: Kor(r)andon, kornandon (korr an andon)   Kor(r)andon, kornandon (korr an andon) EmptyVen 10 Nov - 4:07

Sur Devri, on trouve les formes anciennes attestées du mot en question : http://www.devri.bzh/dictionnaire/k/korrandon/

http://www.devri.bzh/recherche/?q=kornandon&submit=

Voilà qui vient appuyer mes craintes.


Dernière édition par Ostatu le Sam 11 Nov - 0:30, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné



Nombre de messages : 3655
Age : 57
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

Kor(r)andon, kornandon (korr an andon) Empty
MessageSujet: Re: Kor(r)andon, kornandon (korr an andon)   Kor(r)andon, kornandon (korr an andon) EmptyVen 10 Nov - 4:22

Pour "chorriquets", cette graphie est à rechercher en fait du côté du cadastre, on trouve "ty-ar-chorriquet" (allée couverte à Gouesnach) ; ar Chorriquet (dolmen) etc....

Il faut comprendre : korriked 'des nains (lutins)' ar c'horriked 'les nains (les lutins)'  (de korr 'nain' + ik 'suffixe diminutif (hypocoristique)' + ed) 'suffixe pluriel')

Il aurait été intéressant de savoir comment les bretonnants de naissance de Gouesnach prononcent ce toponyme (vu que dans cette zone la consonne k en tête de mot y est souvent traitée comme un ch, sauf erreur de ma part)

Pour les formes anciennes : http://www.devri.bzh/recherche/?q=korrig&submit=

Qui pourra nous éclairer sur l'origine de la forme "fomiquets"


Dernière édition par Ostatu le Dim 12 Nov - 19:28, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné



Nombre de messages : 3655
Age : 57
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

Kor(r)andon, kornandon (korr an andon) Empty
MessageSujet: Re: Kor(r)andon, kornandon (korr an andon)   Kor(r)andon, kornandon (korr an andon) EmptySam 11 Nov - 0:27

Nota Bene : les formes "korrigs" et "chourriquets" sont un seul et même mot, le premier au singulier dans la graphie actuelle du breton, et l'autre au pluriel dans une graphie ancienne. Du reste, ajouter un s à "chourriquet" est redondant, vu que ce dernier est déjà au pluriel, comprendre dans une graphie moderne kourriked (korriged), -ed est un suffixe pluriel.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Kor(r)andon, kornandon (korr an andon) Empty
MessageSujet: Re: Kor(r)andon, kornandon (korr an andon)   Kor(r)andon, kornandon (korr an andon) Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Kor(r)andon, kornandon (korr an andon)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: