En théorie, je souligne bien ce point, en théorie :
abalamour (ma) = parce que
peogwir = puisque que.
Mais ce distingo est loin d'être fait partout.
disoñjal et ankouaat sont des synonymes. Si nuance, il y a, elle doit être minime. "disoñj" indique une certaine distraction.
evel/e-hiz : ce ne serait pas e-giz ? Dans ce cas, c'est la même chose.
goude / da-c'houde : le premier signifie le plus souvent "après". Il peut servir d'adverbe, de conjonction de subordination ("après que" mais aussi "bien que"). Le deuxième doit, selon toute vraisemblance avoir les mêmes emplois (y compris "bien que" ? je ne sais pas). Il y a aussi a-c'houde, et a-c'houdevez (voir Jules Gros).
setu.