| Aide compréhension | |
|
|
Auteur | Message |
---|
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
| Sujet: Aide compréhension Dim 6 Sep - 13:20 | |
| bonjour,
j'ai mis mes derniers enregistrements sur mon site et ya 2,3 mots que je comprends pas :
http://infolan.free.fr/enregistrements/locmaria/cadalen/8.mp3 "...skoliou yoa ket droad memes da gaozeal brezhoneg memes ba ????"
hourn = le coin ?
http://infolan.free.fr/enregistrements/locmaria/cadalen/10.mp3 Te vo bragan....?
le fameux (ti-ker ou ti-kear) dont on a longuement débatu : ici, on entend bien ti-kear : http://infolan.free.fr/enregistrements/locmaria/cadalen/6.mp3 | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Aide compréhension Dim 6 Sep - 13:50 | |
| J'entends ba '"c'hourt". kourt ? la cour(de l'école) |
|
| |
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
| Sujet: Re: Aide compréhension Dim 6 Sep - 13:57 | |
| | |
|
| |
julun Galaad
Nombre de messages : 971 Age : 41 Lec'hiadur/Localisation : bro dreger Date d'inscription : 07/03/2009
| Sujet: Re: Aide compréhension Dim 6 Sep - 14:08 | |
| te vro pagan ?
vu qu'avec les r il a l'air de mélanger ,matreze au lieu de marteze a la fin . | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Aide compréhension Lun 7 Sep - 11:31 | |
|
Dernière édition par an heureuchin le Dim 25 Oct - 19:39, édité 1 fois |
|
| |
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
| Sujet: Re: Aide compréhension Lun 7 Sep - 12:14 | |
| - Citation :
- il me parait correct de dire "matreze" c'est du moins le mot que j'utilise.
il me semble avoir entendu les 2 par chez moi : martréé martrézé | |
|
| |
Ostatu Breton Passioné
Nombre de messages : 3655 Age : 57 Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 06/05/2008
| Sujet: Re: Aide compréhension Lun 7 Sep - 12:31 | |
| pour la prononciation de marteze 'peut-être' selon les parlers : cf. http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-448.jpg | |
|
| |
Jean-Claude EVEN Breton acharné
Nombre de messages : 1947 Age : 77 Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel Date d'inscription : 24/04/2005
| Sujet: Re: Aide compréhension Lun 7 Sep - 15:18 | |
| En Trégor : Skolérèz
en son français.
JCE | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Aide compréhension Lun 7 Sep - 16:05 | |
| J'entends aussi"skolérës" par chez moi.(Trégor) |
|
| |
Ostatu Breton Passioné
Nombre de messages : 3655 Age : 57 Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 06/05/2008
| Sujet: Re: Aide compréhension Lun 7 Sep - 16:59 | |
| - an heureuchin a écrit:
On entend la femme dire "gan(t) ar skolaer" où on entend bien le "ae" puis "pe skoleureus", entend-on toujours ca (dans le leon et meme ailleurs)? Parler de Lesneven (Léon) dornerez /dur'nø:røs/ (prononcé "dourneureus") skolaerez /sko'lø:røs/(prononcé "skoleureus") (/ø/ = eu du français peu ; /u/ = ou) source : Marvailhoù Bro Leon - Gweltaz ar Bihan - Hor Yezh 1982 | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Aide compréhension Lun 7 Sep - 17:57 | |
|
Dernière édition par an heureuchin le Dim 25 Oct - 19:39, édité 1 fois |
|
| |
Ostatu Breton Passioné
Nombre de messages : 3655 Age : 57 Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 06/05/2008
| Sujet: Re: Aide compréhension Lun 7 Sep - 18:16 | |
| Le mot skol 'école' peut s'entendre prononcer /sku:l/. F. Favereau l'a noté pour le parler de Poullaouen par exemple. A noter, que cette prononciation y est occasionnelle. On y entend davantage /sko:l/. Dans son dictionnaire, F. Favereau propose aussi à skolaer la prononciation /skul-/, on peut donc supposer que pour skolaerez, il en va de même. Maintenant, je ne saurais dire où et pourquoi. Peut-être que Quevenois pourra te répondre. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Aide compréhension Mar 8 Sep - 3:59 | |
| La prononciation de skol dépend des endroits, comme d'habitude. En bas-vannetais on dit généralement skoul, près de Vannes: chkwol...
En Léon on dit "dourn" mais pas skoul (à ma connaissance) ; dans "dorn" le o se prononce ou parce que c'est la prononciation ancienne (cf gallois dwrn), gardée en qq endroits, dont le Léon. Quant à skol, la voyelle d'origine est un o (latin schola). |
|
| |
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
| Sujet: Re: Aide compréhension Mar 22 Sep - 19:14 | |
| il dit "memez ba c'hourt"
je croyais que "ba" était pas utilisé en Léon..... ?!
bizarre qu'il ait pas dit "memez er c'hourt" | |
|
| |
yannalan Roi Breton
Nombre de messages : 1243 Age : 71 Lec'hiadur/Localisation : er vro Pourlet Date d'inscription : 06/06/2008
| Sujet: Re: Aide compréhension Mar 22 Sep - 22:03 | |
| Oh si, on utilise 'ba, il me semble bien même carrément "e-barzh " | |
|
| |
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
| Sujet: Re: Aide compréhension Sam 26 Sep - 9:58 | |
| quelle différence ya t'il entre "ba" et "er" ? | |
|
| |
yannalan Roi Breton
Nombre de messages : 1243 Age : 71 Lec'hiadur/Localisation : er vro Pourlet Date d'inscription : 06/06/2008
| Sujet: Re: Aide compréhension Sam 26 Sep - 12:01 | |
| Il y en a pas, c'est une question d'endroit, etc... | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Aide compréhension Dim 27 Sep - 14:00 | |
| ba = e = dans er = bar = dans le/la/les |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Aide compréhension | |
| |
|
| |
| Aide compréhension | |
|