| Kichen/tu? | |
|
|
Auteur | Message |
---|
kewenne Ecuyer
Nombre de messages : 385 Lec'hiadur/Localisation : Seine et Marne Date d'inscription : 07/01/2006
| Sujet: Kichen/tu? Jeu 24 Sep - 0:02 | |
| Quand utilise-t-on "tu" pour traduire côté au lieu de "kichen" comme dans cette phrase par exemple ? N'eus koumoul ebet en tu-mañ
A galon
Fulup | |
|
| |
yannalan Roi Breton
Nombre de messages : 1243 Age : 71 Lec'hiadur/Localisation : er vro Pourlet Date d'inscription : 06/06/2008
| Sujet: Re: Kichen/tu? Jeu 24 Sep - 9:57 | |
| "tu" est un nom e-kichen (entendu 'kichen) parfois est une préposition. C'est la même différence qu'entre "un côté, ce côté" et "à côté de" | |
|
| |
Ostatu Breton Passioné
Nombre de messages : 3655 Age : 57 Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 06/05/2008
| Sujet: Re: Kichen/tu? Jeu 24 Sep - 16:28 | |
| - kewenne a écrit:
N'eus koumoul ebet en tu-mañ
A galon
Fulup Attention, ebet suit toujours un singulier. Koumoul est un collectif = nuages (des). | |
|
| |
kewenne Ecuyer
Nombre de messages : 385 Lec'hiadur/Localisation : Seine et Marne Date d'inscription : 07/01/2006
| Sujet: Re: Kichen/tu? Jeu 24 Sep - 19:37 | |
| - Citation :
Attention, ebet suit toujours un singulier. Koumoul est un collectif = nuages (des). Pourtant, c’est un exemple que j’ai pris dans l’un de mes bouquins Tu dirai comment alors : N’eus ket koumoul en tu-mañ ? | |
|
| |
yannalan Roi Breton
Nombre de messages : 1243 Age : 71 Lec'hiadur/Localisation : er vro Pourlet Date d'inscription : 06/06/2008
| Sujet: Re: Kichen/tu? Jeu 24 Sep - 22:05 | |
| N'eus ket koumoulenn ebet | |
|
| |
kewenne Ecuyer
Nombre de messages : 385 Lec'hiadur/Localisation : Seine et Marne Date d'inscription : 07/01/2006
| Sujet: Re: Kichen/tu? Ven 25 Sep - 0:56 | |
| N’eus koumoul ebet en tu-mañ Il n’y a pas de nuages de ce côté-ci Voilà la traduction de mon bouquin | |
|
| |
Ostatu Breton Passioné
Nombre de messages : 3655 Age : 57 Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 06/05/2008
| Sujet: Re: Kichen/tu? Ven 25 Sep - 1:35 | |
| Peux-tu nous donner la référence de ce livre ?
en breton standard : n'eus tamm koumoul ebet ; n'eus koumoulenn ebet.
"Nep hag ebet ne c'hellont bezañ lakaet nemet gant un anv unan, ha gwech ebet gant un anv lïes pe hollek (lakaat ebet da heul ur seurt anv a zo unan eus ar fazïoù a vez graet an aliësañ gant an deskidi). Mar menner lakaat ebet (evel bennak), da heul un anv hollek pe stroll e ranker ober gant gerioù evel tamm, banne : n'eus tamm frouezh ebet ken." Yezhadur bras ar brezhoneg - al Liamm - F. Kervella
voici l'adresse d'une grammaire bretonne en breton que tu peux télécharger gratuitement : http://wwwcrdp.ac-rennes.fr/tes/site/tast/yezhadur/yezhadur.pdf
"Steredenn ebet ne vane en oabl, lonket e oant bet holl gant ar c'houmoul." Va zammig buhez - Jarl Priel
"An oabl a oa dizolo, tamm koumoul ebet ne nije drezañ" Buhez ar Sent - E. ar Moal (cf. http://www.marikavel.org/documents/buhez-ar-zent/baz-117.htm ). | |
|
| |
kewenne Ecuyer
Nombre de messages : 385 Lec'hiadur/Localisation : Seine et Marne Date d'inscription : 07/01/2006
| Sujet: Re: Kichen/tu? Ven 25 Sep - 23:19 | |
| - Ostatu a écrit:
- Peux-tu nous donner la référence de ce livre ?
C'est la troisième édition d'un vieux livre de 1970 : methode de breton rapide édition al liamm de Roparz Hemon tu connais? | |
|
| |
Ostatu Breton Passioné
Nombre de messages : 3655 Age : 57 Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 06/05/2008
| Sujet: Re: Kichen/tu? Ven 25 Sep - 23:45 | |
| Oui. Je l'ai déjà vu en vente en librairie. Mais je n'ai jamais vraiment pris le temps de regarder ce qu'il y avait dedans.
http://www.klask.com/index.php?dib=11&niv=1084 | |
|
| |
kewenne Ecuyer
Nombre de messages : 385 Lec'hiadur/Localisation : Seine et Marne Date d'inscription : 07/01/2006
| Sujet: Re: Kichen/tu? Sam 26 Sep - 0:29 | |
| je suis surpris que ça se vende encor, je pensais, avoir une relique | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Kichen/tu? | |
| |
|
| |
| Kichen/tu? | |
|