Bretagne Passion le forum 100% Breizh
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
-55%
Le deal à ne pas rater :
Friteuse sans huile – PHILIPS – Airfryer HD9200/90 Série 3000
49.99 € 109.99 €
Voir le deal

 

 Traduction de Movim.eu en Breton

Aller en bas 
AuteurMessage
Invité
Invité




Traduction de Movim.eu en Breton Empty
MessageSujet: Traduction de Movim.eu en Breton   Traduction de Movim.eu en Breton EmptyMar 13 Avr - 12:55

Bonjour, je me présente, je m'appelle Valérian et réside dans le Finistère. Je dirige (avec plusieurs personnes) une équipe pour développer un réseau social européen libre, qui n'a pas pour but de faire face à Facebook, mais pour proposer une alternative : Movim (http://www.movim.eu/) respectant la philosophie du Logiciel Libre.

Actuellement nous sommes à la recherche de traductions pour notre site officiel, un participant a demandé sur un forum Occitan, il a eu des retours (très) positifs, donc je répète ceci sur ce forum, étant donné que je ne parle pas Breton (honte à moi...). Nous souhaitons ouvrir Movim à un maximum de langues/dialectes, même les langues mortes (nous essaierons de traduire la page en Latin si possible !).

Je pensais donc que, proposer Movim.eu en Breton serait une réelle mise en valeur du projet face à notre région à laquelle nous tenons, et permettrait de perpétuer un peu notre culture sur le Net. Ainsi, je fais appel à votre aide pour traduire le fichier langue ci-dessous :

-------------------------------------------------------------------

// Translation by [votre nom si vous le souhaitez, non affiché sur le site]

// HEADER
$LANG['1'] = 'Le projet MOVIM (pour My Open Virtual Identity Manager) vise à créer une plateforme sociale complète, opensource et totalement décentralisée dans le plus grand respect de ses utilisateurs';
$LANG['2'] = 'Le gestionnaire de projet';
$LANG['3'] = 'Le Wiki';
$LANG['4'] = 'Pour les développeurs';
$LANG['5'] = 'Foire aux questions';
$LANG['6'] = 'Mentions légales';

// FAQ
$LANG['7'] = 'Foire Aux Questions';
$LANG['8'] = 'MOVIM pourquoi ce nom ?';
$LANG['9'] = 'MOVIM c\'est My Open Virtual Identity Manager';
$LANG['10'] = 'Qu\'a t\'il de plus à offrir face aux autres réseaux sociaux (Facebook, MySpace…) ?';
$LANG['11'] = 'MOVIM est avant tout libre, c\'est à dire que vous pouvez librement apprendre son fonctionnement et le modifier s\'il ne vous convient pas. Cela vous garanti alors une totale transparence sur la manipulation de vos données personnelles ainsi que de leurs utilisations.';
$LANG['12'] = 'MOVIM est de plus décentralisé, c\'est à dire que vos données resterons chez vous ou sur un serveur de confiance, vous avez le choix !';
$LANG['13'] = 'Son système en "blocs" vous permet de personnaliser le contenu de votre MOVIM selon vos envies !';
$LANG['14'] = 'Et quels sont ses principaux atouts ?';
$LANG['15'] = 'MOVIM utilise les toutes dernières technologies web (CSS3, HTML5, canvas…) ce qui offre une interface dynamique et légère et surtout respectant les standards définis.';
$LANG['16'] = 'Il utilise aussi le protocole XMPP pour toute sa partie "sociale", MOVIM n\'a pas pour but d\'être un réseau "à part"; depuis votre compte vous pouvez chatter avec vos amis qui possèdent un client Jabber (Pidgin, Gajim, Empathy, Google Talk…).';
$LANG['17'] = 'MOVIM ne fonctionne pas avec mon navigateur…';
$LANG['18'] = 'L\'utilisation des derniers standards web requiert un navigateur performant et récent, malheureusement certains navigateurs n\'offrent pas ces particularités, MOVIM ne fonctionne donc pas ou mal sur l\'ensemble des navigateurs Internet Explorer de Microsoft (version 6, 7 et Cool ainsi que sur les navigateurs se basant sur Internet Explorer. Ainsi pour pleinement profiter de MOVIM, nous vous conseillons d\'utiliser un vrai navigateur tel que Safari, Google Chrome, Mozilla Firefox, Opera, Epiphany…';

// INTRO
$LANG['19'] = 'Le projet en 3 points';
$LANG['20'] = 'Je me crée un compte MOVIM';
$LANG['21'] = 'Je télécharge et j\'installe MOVIM chez moi';
$LANG['22'] = '…ou je rejoins un hébergement mutualisé de confiance…';
$LANG['23'] = 'Je personnalise mon compte';
$LANG['24'] = 'Puis je personnalise l\'interface et le contenu de mon MOVIM à l\'infini grâce aux greffons créés par la communauté';
$LANG['25'] = 'Je rejoins mes amis sur le réseau';
$LANG['26'] = 'Et finalement je peux discuter, échanger et partager avec tous mes autres contacts.';

// ABOUT
$LANG['27'] = 'Mentions légales';
$LANG['28'] = 'L\'intégralité du code du projet MOVIM est sous la licence AGPL de la Free Software Foundation.';
$LANG['29'] = 'L\'équipe du projet MOVIM n\'est pas tenue responsable du dommage causé par l\'installation et l\'utilisation de la plateforme.';

// DEV
$LANG['30'] = 'Pour les développeurs';
$LANG['31'] = 'Le projet se décompose en trois parties disctincte';
$LANG['32'] = 'MOVIM Core qui comprend le cœur même du projet';
$LANG['33'] = 'Connexion et gestion de la base de donnée';
$LANG['34'] = 'Gestion des blocs';
$LANG['35'] = 'Interface et mise en place de l\'administration';
$LANG['36'] = 'MOVIM Social qui contient toute la partie sociale';
$LANG['37'] = 'Utilisation des protocoles XMPP';
$LANG['38'] = 'Gestion des contacts';
$LANG['39'] = 'Système de chat et de messagerie entre les comptes';
$LANG['40'] = 'MOVIM Group qui va permettre aux utilisateurs de joindre des groupes de discution pour partager leurs préférences et se faire de nouveaux contacts.';

// TEAM
$LANG['41'] = 'L\'équipe MOVIM';
$LANG['42'] = 'Pour venir discuter avec nous rejoins le salon jabber ';

// OTHERS
$LANG['43'] = 'L\'actu du projet';
$LANG['44'] = 'S\'abonner au flux RSS';
$LANG['45'] = 'Nous rejoindre';
$LANG['46'] = 'Liste de diffusion';
$LANG['47'] = 'Salon Jabber';
$LANG['48'] = 'Plateforme Sociale Libre';

// BUTTONS
$LANG['49'] = 'Le projet';
$LANG['50'] = 'Comprendre Movim...';
$LANG['51'] = 'Demo';
$LANG['52'] = 'Le projet en action...';
$LANG['53'] = 'L\'équipe';
$LANG['54'] = 'Nous rejoindre...';

-------------------------------------------------------------------

Une fois ceci traduit, vous pouvez me l'envoyer directement par mail à movim[AROBASE]vanaryon[POINT]eu (excusez la syntaxe, c'est pour éviter le spam).

Merci d'avance pour votre bonne volonté,

Kenavo,

Valérian.
Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction de Movim.eu en Breton
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» traduction en breton
» Traduction en breton
» La difficulté de traduction en breton
» traduction breton -> français
» Traduction de date en breton

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: