une petite question, dans l'ordre normal des choses, Avessac aurait du devenir Plouzwi, mais, ça a été l'inverse (plouzewi est devenu Avessac), serais ce dût au maintient de la langue gauloise ? a une forme particulière de la langue bretonne dans le coin (les ac, très présent en guérandais) ou alors quand avessac s'appelaient plouzewi, les deux noms cooexistaient ?