Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
Sujet: m'eus ket komprenet... Mar 24 Avr - 19:11
demat deoc'h,
selaouet m'eus radio kerne. klevet m'eus "dustu" ha "pladaenn" pe "bladenn".
per a signifi "dustu" ha "pladenn" e galleg ?
spudgun Barde
Nombre de messages : 293 Age : 45 Lec'hiadur/Localisation : panam Date d'inscription : 21/10/2006
Sujet: Re: m'eus ket komprenet... Mer 25 Avr - 13:31
dustu = ne ouian ket pladenn = disque/CD e galleg
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
Sujet: Re: m'eus ket komprenet... Mer 25 Avr - 13:38
spudgun a écrit:
dustu = ne ouian ket pladenn = disque/CD e galleg
ne ouian ket = ?
Invité Invité
Sujet: Re: m'eus ket komprenet... Mer 25 Avr - 14:28
Ouya! Ne ouian ket = n'ouzon ket = ne oaran ket = je ne sais pas. Ca dépend de la région.
Dustu. Je pense que l'animatrice veut plutôt dire "diouzhtu". Comme dans toutes les langues, l'écrit change à l'oral. "pladenn" = plateau Parfois ça mute donc ca fait "bladenn".
mul Breton acharné
Nombre de messages : 1966 Age : 42 Lec'hiadur/Localisation : Brest Date d'inscription : 29/05/2006
Sujet: Re: m'eus ket komprenet... Mer 25 Avr - 17:06
pladenn = CD pe pladenn=plateau ?!?????
spudgun Barde
Nombre de messages : 293 Age : 45 Lec'hiadur/Localisation : panam Date d'inscription : 21/10/2006
Sujet: Re: m'eus ket komprenet... Mer 25 Avr - 20:56
ben oui... "ne ouian ket", c'est du vannetais !
"dustu" --> diouzhtu --> tout de suite. En vannetais : dohtu.
Pladenn = CD = disque = plateau, etc... ça dépend du contexte.
Jean-Claude EVEN Breton acharné
Nombre de messages : 1947 Age : 77 Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel Date d'inscription : 24/04/2005
Sujet: Re: m'eus ket komprenet... Jeu 26 Avr - 11:15
Salut,
En Trégor, quand on tend l'orielle, on peut observer des variantes :