Grégoire de Rostrenen donne les tournures suivantes :
Je mets entre parenthèses la forme écrite en breton actuel.
A force de coups : A forz sqei ( A forzh skeiñ)
A force de pleurer : A forz goëla (A forzh gouelañ)
A force de rire : A forz c'hoarzin (A forzh c'hoarzhin)
Mais il en existe d'autres :
A force de prendre de la peine : war-bouez kemerout poan
A force d'étudier : war-bouez studiañ
A force de peiner : a-bouez poaniañ
A force de temps : dre hir-amzer
A force de pleurer : dre ouelañ a-walc'h
A force de travail : gant derc'hel da labourat
sans compter celles que j'oublie....