Autrefois, on n'ecrivait pas les mutations, mais on les faisait quand meme a l'oral...
Pour ce qui est de l'article, il se peut qu'il y ait eu au depart une forme unique en "n" (transcrit "nn"), de meme qu'on a aujourd'hui le possessif (h)on, qui en Leon donne (h)on/(h)or/(h)ol: (h)on tad, (h)or hoar, (h)ol leor...
Dans les toponymes (noms de lieux) anciens, les mutations n'apparaissent pas: ploumoguer / plouvoger / plonger...