Une liste de termes, sous le vocable de termes régionaux, pour expliquer les noms de lieux en Bretagne.
Au lieu de parler explicitement de la langue bretonne, qui n'est pas du français à ma connaissance, les auteurs font des contorsions linguistiques pour parler de "termes régionaux"
On remarquera la mise en garde :
- Citation :
- Tous ne sont pas bretons: il en est de bien plus anciens, qui datent d’avant les migrations du 6e siècle.
Celles du IVème siècle peut-être ?
Ils auraient pu préciser !
Un petit exemple de ce vous pourrez découvrir, ici : http://tresordesregions.mgm.fr/Mdir.php?p=Voc53.html
- Citation :
- Ar: locatif (du côté de, vers, le long de).
Le trésor n'est pas loin...........de chez vous !