bed glac'harus : un monde qui donne du chagrinur bennherez follet: une héritière follepehini a rae fae war he mamm
qui méprisait sa mère (pehini estuen traduction mot à mot de qui français, ça se trouve dansle souvrages de certians curés, surtout, on peut faire sans)mez dorn galloudus Doue, he funisas timat
mais la main puissante de Dieu la punit rapidement (he funisas= a bunisas anezhi
he dremm a yoa lugernus, he daoulagad skañvder
son visage brillait, ses yeux légers
ouzhpenn ma oa fougerez e oa meurbed fier
en plus de frimer, elle était trop fière.
En fait la demoiselle avaitenvie de s'envoyer en l'air et d'aller danser au lieu d faire 20 gosses comme une bonne léonarde, alors Dieu l'a envoyée en enfer avec les cornouuillaises et les pourlettes