Ostatu Breton Passioné
Nombre de messages : 3655 Age : 58 Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 06/05/2008
| Sujet: Re: aide traduction svp Jeu 8 Sep - 0:00 | |
| - Tonton Job a écrit:
A noter qu'en vannetais, du moins par chez moi, reun se dit rañ (phonétique [rã]). http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-548.jpg On voit sur cette carte, qu'il y a de nombreuses variantes (prononciations) de ce mot en vannetais : [rã, rãn, rhã, rhãn, rõ, rãõn, rén, réã].... et même reun à Belle-Ile. On trouve aussi la forme [rãn] en Goelo | |
|
Tonton Job Breton acharné
Nombre de messages : 1503 Age : 40 Lec'hiadur/Localisation : Bro-Gwened Date d'inscription : 27/11/2010
| Sujet: Re: aide traduction svp Jeu 8 Sep - 3:43 | |
| Bien vu, j'avais même pas pensé à chercher ce mot dans l'ALBB. | |
|
Troc'h Barde
Nombre de messages : 252 Age : 39 Lec'hiadur/Localisation : Paris Date d'inscription : 26/12/2009
| Sujet: Re: aide traduction svp Jeu 8 Sep - 14:26 | |
| - Ostatu a écrit:
- On trouve aussi la forme [rãn] en Goelo
En Fañch/Pelem aussi. Le trait "eun (standart) -> an" y est générale. "Lan" "vantan", "ran"... | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: aide traduction svp | |
| |
|