Bretagne Passion le forum 100% Breizh
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Display Star Wars Unlimited Ombres de la Galaxie : ...
Voir le deal

 

 aide pour traduction

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
nikolaz




Nombre de messages : 2
Age : 44
Lec'hiadur/Localisation : pariz
Date d'inscription : 25/08/2011

aide pour traduction Empty
MessageSujet: aide pour traduction   aide pour traduction EmptyJeu 25 Aoû - 14:23

bonjour,

je cherche la bonne formule pour dire par exemple "je vais de paris à brest", est-ce bien "me zo o vont deus pariz e brest" ?

merci d'avance
Revenir en haut Aller en bas
Mohammed
Ovate
Ovate
Mohammed


Masculin
Nombre de messages : 186
Age : 36
Lec'hiadur/Localisation : Pontanezen
Date d'inscription : 17/02/2011

aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: aide pour traduction   aide pour traduction EmptyJeu 25 Aoû - 15:55

Je dirais " Mont a ran deus Pariz da Vrest. "

Toi, tu as insisté dans ta phrase sur le sujet en le mettant en première position, ce qui donnerait " Moi, je vais de Paris à Brest. " Ca aurait été parfait en réponse à la question : " Qui va de Paris à Brest ? "

D'autres avis ?
Revenir en haut Aller en bas
nikolaz




Nombre de messages : 2
Age : 44
Lec'hiadur/Localisation : pariz
Date d'inscription : 25/08/2011

aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: aide pour traduction   aide pour traduction EmptyJeu 25 Aoû - 17:53

merci de ta reponse !

en fait la partie de la phrase qui m'interessait le plus à traduire est "de paris à brest" donc je pense que j'ai ma réponse !
Revenir en haut Aller en bas
Mohammed
Ovate
Ovate
Mohammed


Masculin
Nombre de messages : 186
Age : 36
Lec'hiadur/Localisation : Pontanezen
Date d'inscription : 17/02/2011

aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: aide pour traduction   aide pour traduction EmptyJeu 25 Aoû - 18:03

eus ou deus, c'est kifkif bourricot.
Revenir en haut Aller en bas
Mohammed
Ovate
Ovate
Mohammed


Masculin
Nombre de messages : 186
Age : 36
Lec'hiadur/Localisation : Pontanezen
Date d'inscription : 17/02/2011

aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: aide pour traduction   aide pour traduction EmptyVen 26 Aoû - 12:35

Backstabber, peux-tu arrêter de changer mon avatar ?
Revenir en haut Aller en bas
Troc'h
Barde
Barde



Masculin
Nombre de messages : 252
Age : 39
Lec'hiadur/Localisation : Paris
Date d'inscription : 26/12/2009

aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: aide pour traduction   aide pour traduction EmptySam 3 Sep - 17:43

"Me zo o vont" est une formule pour indiquer l'intention, ce qu'on va faire prochainement.

"Deus" bien que très employé est surtout un trait cornouaillais. La phrase de Mohammed est parfaitement correcte.
Revenir en haut Aller en bas
Tonton Job
Breton acharné
Breton acharné
Tonton Job


Masculin
Nombre de messages : 1503
Age : 40
Lec'hiadur/Localisation : Bro-Gwened
Date d'inscription : 27/11/2010

aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: aide pour traduction   aide pour traduction EmptyMar 6 Sep - 21:15

Ou bien :

"Ez an deus Pariz da Vrest".

En vannetais : "Eh an a Bariz da Vrest".
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





aide pour traduction Empty
MessageSujet: Re: aide pour traduction   aide pour traduction Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
aide pour traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Aide pour traduction
» Aide pour traduction
» aide pour traduction
» aide pour traduction
» Aide pour traduction

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: