Bretagne Passion le forum 100% Breizh
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
-39%
Le deal à ne pas rater :
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
399 € 649 €
Voir le deal

 

 m'aider à traduire

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
la bretonne 22

la bretonne 22


Féminin
Nombre de messages : 2
Age : 53
Lec'hiadur/Localisation : 22120 Saint-rené
Date d'inscription : 01/04/2012

m'aider à traduire Empty
MessageSujet: m'aider à traduire   m'aider à traduire EmptyDim 1 Avr - 20:08

Voilà je suis d'origine bretonne mais tres forte dans le coeur
je ne sais ni parler ni comprendre le breton malheureusemenet
je vais etre grand-mere et souhaite laisser une trace voici mon texte:
à ma petite-fille que j'aime ta grand-mère Nathalie
Revenir en haut Aller en bas
yannalan
Roi Breton
Roi Breton



Masculin
Nombre de messages : 1243
Age : 71
Lec'hiadur/Localisation : er vro Pourlet
Date d'inscription : 06/06/2008

m'aider à traduire Empty
MessageSujet: Re: m'aider à traduire   m'aider à traduire EmptyDim 1 Avr - 20:40

da ma merc'h vihan a garan.. ho mamm-gozh
Revenir en haut Aller en bas
la bretonne 22

la bretonne 22


Féminin
Nombre de messages : 2
Age : 53
Lec'hiadur/Localisation : 22120 Saint-rené
Date d'inscription : 01/04/2012

m'aider à traduire Empty
MessageSujet: re   m'aider à traduire EmptyLun 2 Avr - 22:58

si je mets mamie à la place de grand-mere es-ce le meme mot:mamm-gozh
Revenir en haut Aller en bas
yannalan
Roi Breton
Roi Breton



Masculin
Nombre de messages : 1243
Age : 71
Lec'hiadur/Localisation : er vro Pourlet
Date d'inscription : 06/06/2008

m'aider à traduire Empty
MessageSujet: Re: m'aider à traduire   m'aider à traduire EmptyLun 2 Avr - 23:28

Oui.
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné



Nombre de messages : 3655
Age : 57
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

m'aider à traduire Empty
MessageSujet: Re: m'aider à traduire   m'aider à traduire EmptyMer 4 Avr - 17:26

yannalan a écrit:
da ma merc'h vihan a garan.. ho mamm-gozh

cette phrase signifie exactement : à ma petite fille que j'aime, votre grand-mère.

Le tutoiement est complètement inconnu en pays Pourlet ?



da'm merc'h vihan a garan, da vamm-gozh.

ho = votre, vos
da = ton, ta, tes
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Ecuyer
Ecuyer



Nombre de messages : 415
Age : 68
Lec'hiadur/Localisation : naoned
Date d'inscription : 16/07/2009

m'aider à traduire Empty
MessageSujet: Re: m'aider à traduire   m'aider à traduire EmptyMer 4 Avr - 17:56


Ostatu a écrit:
"Le tutoiement est complètement inconnu en pays Pourlet ?"

Herri ar Borgn a skriv:
Kae... (distaget tchè) (e galleg: Va...)
???
pas *Kit...




Revenir en haut Aller en bas
yannalan
Roi Breton
Roi Breton



Masculin
Nombre de messages : 1243
Age : 71
Lec'hiadur/Localisation : er vro Pourlet
Date d'inscription : 06/06/2008

m'aider à traduire Empty
MessageSujet: Re: m'aider à traduire   m'aider à traduire EmptyMer 4 Avr - 19:34

je n'ai jamais entendu tutoyer, je pense que c'est un impératif figé.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





m'aider à traduire Empty
MessageSujet: Re: m'aider à traduire   m'aider à traduire Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
m'aider à traduire
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» traduire un jeu en breton
» Traduire "il s'est rappelé
» Une phrase à traduire en breton ^^
» Merci de m'aider à traduire..
» Traduire une citation humoristique

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: